• Français
  • Anglais
  • Allemand
  • Espagnol
  • Italien

Estas son las condiciones generales de alquiler de Nicols, registrada en el Registro de Comercio de Angers 49 bajo el número 338576374 cuya sede social está 49300 CHOLET.

ALQUILER

Esta orden de reserva tiene una validez de 10 dias a contar de su recepción. El alquiler es definitivo cuando Nicols o un agente, confirma al arrendatario su reserva después de recibir el formulario de reserva y la cantidad a cuenta estipulada.
Pago final. El resto deberá pagarse un 6 semanas antes de la salida, sin que sea necesario que Nicols tenga que reclamar el pago al arrendatario.
Documentación. A la recepción del pago, Nicols o un agente enviarán al arrendátario los documentos pertinentes.
Todo alquiler realizado con menos de 30 días de antelación a la salida deberá ser abonado en su totalidad en el momento de la reserva. Cualquier gasto bancario ira a cargo del arrendatario.

En aplicación del artículo L 221-28 del Código del Consumidor, el arrendatario que ha reservado, por teléfono o via Internet con Nicols, no goza del derecho de retractarse previsto en el artículo L 221-18 del mismo código.

2 - APTITUD

  • El jefe de la tripulación deberá ser mayor de edad y asumir la responsabilidad del barco y de las personas que naveguen en él. La conducción del barco solamente está permitida a las personas mayores de 16 años, bajo la vigilancia y responsabilidad de una persona mayor, que figurará en el contrato de navegación como titular y asistente a la formación inicial.
  • El arrendado se reserva el derecho de denegar la entrega del barco si el jefe de la tripulación no parece apto para asumir esta responsabilidad aun habiendo presentado referencias, diplomas o licencias. En cuyo caso, el arrendado podrá rescindir el contrato sin ningún reembolso de las cantidades pagadas.
  • El jefe de la tripulación tomará posesión del barco después de cumplir con las formalidades (finanza e inventario), recibir los documentos administrativos y la formación necesaria para la navegación.
  • El arrendatario se comprometerá a respetar la normativa de la navegación fluvial y las instrucciones facilitadas por el arrendador y las autoridades fluviales.
  • Queda prohibida la navegación nocturna, el remolque, el préstamo y el subarrendamiento del barco.

3 - FIANZA

El importe varía según el tipo de barco. Se deposita en el momento del embarque en efectivo o tarjeta de crédito :

  • •Una parte corresponde a la franquicia del seguro del barco y a una perdida de explotación (fianza del barco) y otra a la limpieza, por si el barco no es devuelto perfectamente limpio (fianza de limpieza : 150 € para los barcos de menos de 10 metros (N800, Primo®, Duo®, C900, C900DP, R920), o 200 € para los barcos de 10 metros y más). No hay fianza de limpieza para los cruceros en Alemania. Sin embargo, Nicols se reserva la posibilidad de facturar una prestación de limpieza según la tarifa en vigor.
  • •La fianza del barco es de 1000 € para los barcos de menos de 10 metros y de 1500 € para los barcos de 10 metros y más y cubre : ◦las perdidas, el deterioro del barco o de sus equipos y gastos para escollo se imputa al arrendatario y/o a sus pasajeros ;
  • ◦El coste de sustitución de cualquier material desaparecido o estropeado según el inventario fijado de manera contractual (de manera contradictoria creo que lo que quiere decir es manera contractual) al principio del crucero (ver §5) ;
  • ◦Los retrasos en la devolución del barco (ver §15) o los gastos debidos al abandono del barco (ver §14) ;
  • ◦El coste del carburante y otros consumibles (ver §6) ;
  • El arrendatario acepta ahora que el arrendador cargue en su cuenta con pre-autorización bancaria efectuada o con el cobro del cheque dado para la fianza, los gastos mencionados aquí arriba.

    4 - SEGUROS

    El seguro de la embarcación arrendada cubre los daños accidentales al barco o causados por terceros por el barco.

  • •Este seguro no cubre: las personas embarcadas, sus objetos personales, su propia responsabilidad civil; la pérdida o deterioro del material o del equipo; el uso indebido del barco por parte del arrendatario; las bicicletas y su uso.
  • •El arrendatario actuará como su propio asegurador hasta el importe de la franquicia. Podrá suscribir uno o varios seguros, del asegurador de su elección o de la del arrendador, que cubran:

    • la suma debida al arrendador en caso de anulación (con excepción de los gastos de gestión),
    • la compra de la mitad de la fianza del barco,
    • la interrupción del crucero
    • lesiones físicas.

    •En cualquier caso, el seguro no cubrirá la responsabilidad civil de arrendatario ni los daños, pérdidas u otros gastos resultantes, por ejemplo, de un comportamiento deliberado o inexcusable, de la conducción en estado de embriaguez o bajo los efectos de estupefacientes, de la infracción al código de navegación fluvial.

    5 - EQUIPAMIENTO DEL BARCO

    •El arrendatario se compromete a informar de cualquier pérdida, robo o deterioro del equipamiento e incluso asumir su rembolso.

    6 - CARBURANTES Y CONSUMIBLES DIVERSOS

    •El arrendatario queda a cargo de los carburantes, lubricantes, combustibles para cocinar y, de una manera general, de todos los materiales consumibles necesarios para el buen funcionamiento y mantenimiento del barco durante el periodo de alquiler. La tarifa aferente a estos puestos está indicada en el baremo del arrendador y queda sujeta a las fluctuaciones del mercado. Los impuestos finales de amarre o los gastos de estacionamiento correrán a cargo del arrendatario y dependerán de las escalas seleccionadas.

    7 - BICICLETAS

    •El arrendatario asumirá toda la responsabilidad de las bicicletas que le han sido confiadas En caso de robo, el arrendatario estará obligado a prestar declaración ante las autoridades policiales competentes y facilitar al arrendador el original del atestado correspondiente. El arrendatario o cualquier persona que utilice con su permiso cualquiera de las bicicletas alquiladas será el único responsable en caso de accidente o daños causados o sufridos por el uso de dichas bicicletas.

    8 - ANNULACIÓN

    Por el arrendatario :

    Cualquier anulación deberá ser notificada por escrito.

    Los gastos de anulación son los siguientes :

    • Más de 8 semanas antes de la salida : 150 € de gastos de expediente.
    • De 4 a 8 semanas antes de la salida : 35% del importe del alquiler (1).
    • Menos de 4 semanas antes de la salida : 100% del importe del alquiler.

    Por el arrendador :

    Si por circunstancias involuntarias al arrendador, este no pudiese facilitar al arrenda- tario el barco alquilado, este se verá obligado a intentar facilitarle un barco similar en confort y capacidad equivalente. En caso de imposibilidad de reemplazar el barco en el plazo convenido, el arrendatario reembolsará al arrendador el importe del alquiler excluyendo cualquier otra suma, así como los posibles daños y perjuicios ocasionados.

    (1) Con un min de 150 €

    9 - MODIFICACION

    •Todo perjuicio que resulte de un cambio (de fecha, de barco o de región) solicitado por el arrendatario y aceptado por el arrendador será asumido en su totalidad por el arrendatario en función de las bases retenidas para la anulación (ver apartado 8).

    10 - TRAYECTOS DE SOLO IDA

    • En los trayectos de solo ida, los embarcaderos de una misma región pueden intercambiarse. De la misma forma, un crucero solo de ida puede convertirse en uno de ida y vuelta, por motivos ajenos a la voluntad del arrendador. En este caso, solamente el suplemento del trayecto de ida y vuelta será rembolsado.
    • Es indispensable llamar con una antelación de 48 horas al día de embarque para confirmar el trayecto simple y el sentido de la navegación.
    • Estas modificaciones no podrán ser la causa de anulación ni indemnización.

    11 - INTERRUPCIONES O RESTRICCIONES DE NAVEGACIÓN

    • Solo los lugares de embarque y de devolución son contractuales (excepto excepciones previstas al §10), la ruta no está garantizada.
    • El arrendador no será responsable de cualquier indemnisación en caso de interrupciones o restricciones de navegación debidas a razones distintas de su voluntad (obras, crecidas, sequía, huelgas, ordenes administrativas, cierres de las esclusas los días festivos etc…)..
    • Si estos acontecimientos conllevan el paro total de la navegación, sea el arrendedor puede modificar el lugar y fechas de la salida y llegada del crucero, proponiendo un barco equivalente o más grande; sea las cantidades cargadas pueden ser utilizadas para otro crucero posterior convenido entre las partes. Al no ser el caso, estarán conservadas por el arrendatario..
    • Si los acontecimientos se produjesen durante el crucero y estos conllevaran el paro total de la navegación y la perdida de uno o más días, las cantidades cargadas pueden ser utilizadas para otro crucero posterior, en la misma base naútica y durante la misma temporada. Al no ser el caso, estarán conservadas por el arrendatario.

    13 - AVERÍAS

    El arrendador pone a disposición del arrendatario un servicio gratuito de averías que intervendrá lo antes posible durante las horas de servicio tras una simple llamada. No obstante, dicho servicio será de pago en caso de conducta ilícita por parte del arrendatario.

    Averías no impotables al arrendatario:

    •La imposibilidad de la navegación debida a una avería no imputable al arrendatario, ocurrida durante el alquiler, será sujeta a un rembolso a prorrata del tiempo de alquiler no disfrutado, en cuyo caso se aplicará una franquicia de 24 horas.

    Averías imputables al arrendatario:

    •Si se demuestra que la avería del barco es imputable al arrendatario, este no tendrá derecho a indemnización por la imposibilidad de navegación del barco.

    El arrendador se reservará el derecho de retener los importes transferidos de la fianza para cubrir los gastos de reparación del barco.

    13 - DETERIOROS - ACCIDENTES

    •No se podrá ejercitar ninguna reclamación en contra del arrendador en caso de negligencia del arrendatario. •El arrendatario deberá informar al arrendador de cualquier siniestro causado o sufrido. Este le informará sobre el procedimiento a seguir. •El arrendatario no deberá reparar o hacer reparar los desgastes o las averías sufridas por el barco sin el permiso del arrendador. •El arrendatario se compromete a rellenar el atestado de accidente y a hacerlo completar y firmar por terceras partes. •Todo siniestro no imputable al arrendador no estará sujeto a indemnización a favor del arrendatario en caso de que se interrumpa su crucero.

    14 - ABANDONO DEL BARCO

    •En caso de abandono del barco, excepto en caso súbito y prolongado de la impracticabilidad de vía del agua, el arrendador facturará al arrendador los gastos de repatriamiento del barco hacia el embarcadero de llegada, en base a una tarifa diaria de 100 €, además de los gastos de carburante y limpieza.

    15 - DEVOLUCIÓN

    • •El barco deberá ser devuelto en el lugar, fecha y hora fijadas en el contrato, salvo en casos de fuerza mayor: el jefe de la tripulación deberá prever un margen de seguridad que le garantice el cumplimiento de la hora de llegada.
    • •Se devolverá el barco al arrendador en el estado en que fue entregado y tras comprobar el inventario realizado en un primer momento.
    • •El arrendatario asumirá la responsabilidad de todos los gastos ocasionados por un retraso. Cada día de retraso dará derecho a una indemnización correspondiente al precio diario del alquiler más los gastos que el arrendador tuviera que pagar al siguiente arrendatario.

    16 - JURISDICCIÓN

    •En el marco de la normativa 90-314 del 13 de junio de 1990 del Consejo de la Comunidad Europea, el alquiler no constituye un importe fijo. •En caso de litigio, el tribunal de Comercio del lugar de embarque será el único competente (Convención de Bruselas 21/09/68, art. 5/1). •Los vínculos jurídicos que unen NICOLS® y todos sus afiliados corresponden al lugar del contrato de alquiler propiamente dicho. NICOLS® no podrá intervenir en cualquier caso en las modalidades de ejecución del contrato de alquiler. Cada afiliado será considerado como un arrendador independiente.